Understand Chinese Nickname
长发及腰他也不娶
[zhăng fā jí yāo tā yĕ bù qŭ]
A poetic expression of someone waiting in vain; she grows her hair long as she awaits his proposal but he still does not marry her. This phrase indicates unfulfilled expectations or unresolved emotions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
带我长发及腰少年你可别跑
[dài wŏ zhăng fā jí yāo shăo nián nĭ kĕ bié păo]
This poetic name refers to a young persons romantic wish to grow their hair long while waiting for ...
待我长发及腰时
[dài wŏ zhăng fā jí yāo shí]
This name conveys a girls yearning and patience as she waits for her hair to grow long It implies the ...
待你长发及腰姑娘嫁我可好却怕长发及腰少年倾心他人
[dài nĭ zhăng fā jí yāo gū niáng jià wŏ kĕ hăo què pà zhăng fā jí yāo shăo nián qīng xīn tā rén]
A poetic expression about the longing for a girl ’ s hair to grow long so that he could propose marriage ...
待我长发及腰少年娶我可好纵你青丝成雪小爷非你不娶
[dài wŏ zhăng fā jí yāo shăo nián qŭ wŏ kĕ hăo zòng nĭ qīng sī chéng xuĕ xiăo yé fēi nĭ bù qŭ]
This phrase poetically asks someone to marry her when her hair grows long to her waist ; even when ...
长发及腰却等不娶我的轿
[zhăng fā jí yāo què dĕng bù qŭ wŏ de jiào]
Waits for her waistlength hair to get married but not necessarily by himher she waits for There is ...
待你长发及腰我必不娶你
[dài nĭ zhăng fā jí yāo wŏ bì bù qŭ nĭ]
When your long hair reaches your waist I will not marry you This is a poetic expression often derived ...
等你长发披肩娶你可好待我长发及腰嫁你可好
[dĕng nĭ zhăng fā pī jiān qŭ nĭ kĕ hăo dài wŏ zhăng fā jí yāo jià nĭ kĕ hăo]
This is a poetic expression reflecting a romantic wait It conveys a longing for marriage when each ...
长发落地等你一人归来
[zhăng fā luò dì dĕng nĭ yī rén guī lái]
This name translates to Long Hair Touches the Ground While Waiting For You Alone to Return expressing ...
待我长发及腰少年你来娶我
[dài wŏ zhăng fā jí yāo shăo nián nĭ lái qŭ wŏ]
Waiting until my hair reaches my waist – then young man take me as your bride This phrase implies longing ...