Understand Chinese Nickname
长别于此
[zhăng bié yú cĭ]
'Long farewell here' implies the user feels it's time for a long-term goodbye, or they are reminiscing about partings that occurred somewhere specific. There is sadness and resignation to letting go of some past in their life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
故人长辞
[gù rén zhăng cí]
In literal terms Long Farewell of Former People is meant here It carries forward the idea of bidding ...
告别的时候
[gào bié de shí hòu]
Time to Say Goodbye : This refers specifically to moments when farewells happen – whether between ...
那么再见
[nèi me zài jiàn]
So Long Goodbye which indicates closure often in an emotional or final context People use it when ...
该再见了
[gāi zài jiàn le]
Its time to say goodbye This indicates a farewell or the end of an era expressing feelings after ...
故别离
[gù bié lí]
Old Farewell can refer to a recurring departure This user might be saying goodbye again and again ...
告别太久
[gào bié tài jiŭ]
Too Long Goodbye indicates enduring separation or a prolonged period since farewells This suggests ...
漫长的诀别
[màn zhăng de jué bié]
Long Farewell expresses a long drawnout and painful process of parting or goodbye This username ...
再过经年尽是离别
[zài guò jīng nián jĭn shì lí bié]
This can be understood as After Several Years It All Ends With Farewells The phrase evokes melancholy ...
冗长道别
[rŏng zhăng dào bié]
The meaning is long farewell implying a slow reluctant parting with someone or something cherished ...