Understand Chinese Nickname
站住我们恋爱吧
[zhàn zhù wŏ men liàn ài ba]
Directly translating as 'Hold it, let's date!'. Suggests a proposal for romance made boldly out of admiration and desire to have a deeper connection with the other person, sometimes used playfully.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
跟我走好吗
[gēn wŏ zŏu hăo ma]
Translated as Would you like to come along with me ? it is used when expressing an earnest invitation ...
铺满玫瑰嫁给我
[pū măn méi guī jià jĭ wŏ]
Translating to marry me with a path filled with roses This romantic gesture implies a proposal made ...
我还未取你怎敢嫁我还未嫁你怎敢取
[wŏ hái wèi qŭ nĭ zĕn găn jià wŏ hái wèi jià nĭ zĕn găn qŭ]
Translating loosely to If I have not asked how can you dare to accept my marriage proposal ? this playful ...
过来跟我结婚
[guò lái gēn wŏ jié hūn]
Translated literally as come over and marry me it is a playful yet bold declaration inviting someone ...
屋檐底下的求婚荡秋千下的接受
[wū yán dĭ xià de qiú hūn dàng qiū qiān xià de jiē shòu]
Literally translates to Proposal under the eaves acceptance on the swing The user likely wants a ...
做我爱人好不好
[zuò wŏ ài rén hăo bù hăo]
This translates to Will you be my lover ? Its a direct and sweet expression for proposing a romantic ...
没关系我娶你
[méi guān xì wŏ qŭ nĭ]
Translating to Dont worry Ill marry you it can convey either a jestful promise of commitment to someone ...
捧花的我
[pĕng huā de wŏ]
Translating to me holding flowers it suggests innocence beauty celebration or even proposing symbolizing ...
那接吻吧
[nèi jiē wĕn ba]
Translates to then kiss conveying an impromptu moment invitation or playful mood involving affectionate ...