-
跟我走吗
[gēn wŏ zŏu ma]
This translates directly as Do you want to come along with me ? inviting someone on a metaphorical ...
-
陪着我就好
[péi zhe wŏ jiù hăo]
Translates to it is enough just being with me Conveys a sense of need for companionship without expecting ...
-
做戏我陪你
[zuò xì wŏ péi nĭ]
Translated as Ill put on an act with you this implies going along with someone else ’ s actions or requests ...
-
站住我们恋爱吧
[zhàn zhù wŏ men liàn ài ba]
Directly translating as Hold it lets date Suggests a proposal for romance made boldly out of admiration ...
-
许我走向你
[xŭ wŏ zŏu xiàng nĭ]
Expresses a gentle request and hope translated as Allow me to come to you This suggests the intention ...
-
菇凉和我在一起可好
[gū liáng hé wŏ zài yī qĭ kĕ hăo]
Translates roughly to Will you stay with me girl ? implying a romantic or gentle invitation maybe ...
-
从了我吧要了我吧
[cóng le wŏ ba yào le wŏ ba]
This phrase might be translated as Come to me Submit to me it indicates an inviting tone to establish ...
-
不要你多好能陪我就好
[bù yào nĭ duō hăo néng péi wŏ jiù hăo]
Translating to It would be nice to have you with me without asking too much more It reflects contentment ...
-
可否共我
[kĕ fŏu gòng wŏ]
Literally translating as Would you like to share with me ? The user here might be reaching out hoping ...