Understand Chinese Nickname
怎知我深情与弃你不甘心
[zĕn zhī wŏ shēn qíng yŭ qì nĭ bù gān xīn]
Conveys strong emotion - someone can hardly bear the thought of parting ways after having given so much to you and your love story.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
爱你太真动情太深
[ài nĭ tài zhēn dòng qíng tài shēn]
Loving You Too Truly Feeling Too Deep This conveys deep emotions and perhaps even unreciprocated ...
爱到不敢再爱了
[ài dào bù găn zài ài le]
Loving someone to the extent that it becomes fearful to love anymore It conveys a sense of deep commitment ...
你的疼爱我受不起
[nĭ de téng ài wŏ shòu bù qĭ]
I cannot bear your tender love Conveys the feeling of being unworthy of or overwhelmed by someone ...
你不知道爱你有多累
[nĭ bù zhī dào ài nĭ yŏu duō lĕi]
Conveys the heavyhearted sentiment that loving someone deeply possibly too much can lead to being ...
怎能放你走
[zĕn néng fàng nĭ zŏu]
How Can I Let You Go expresses the difficulty in parting with someone loved highlighting reluctance ...
喜欢你是一场漫长的失恋
[xĭ huān nĭ shì yī chăng màn zhăng de shī liàn]
Conveys a feeling that loving you turns out to be more of a long drawnout process of breaking up than ...
注定爱你一生却不可得
[zhù dìng ài nĭ yī shēng què bù kĕ dé]
Conveys fatefully loving someone deeply yet knowing this profound emotion will remain unfulfilled ...
恳求你回头
[kĕn qiú nĭ huí tóu]
Reflects emotional pleading perhaps referring to calling back a departing loved one or urging someone ...
爱的太深伤的太重
[ài de tài shēn shāng de tài zhòng]
This means loving too deeply results in being hurt too badly It implies a heavyhearted experience ...