-
忘难忘
[wàng nán wàng]
This name translates to to forget that which cannot be forgotten It expresses the idea of a painful ...
-
忘掉你
[wàng diào nĭ]
This translates directly to Forget You It reflects a sense of having moved on or wishing to forget ...
-
我快忘了
[wŏ kuài wàng le]
The phrase translates as Im about to forget This kind of nickname often expresses forgetfulness ...
-
何以忘
[hé yĭ wàng]
The meaning of this internet nickname expresses how to forget The individual who uses this may be ...
-
把你从记忆中删除
[bă nĭ cóng jì yì zhōng shān chú]
This name implies the act of trying to remove someone from ones memory indicating the deep pain and ...
-
怎舍得忘记
[zĕn shè dé wàng jì]
This name translates to how could I forget expressing strong reluctance to forget cherished memories ...
-
都忘了怎么忘
[dōu wàng le zĕn me wàng]
This name conveys a feeling of having forgotten how to forget implying that someone has experienced ...
-
想忘你
[xiăng wàng nĭ]
This name expresses a desire to forget someone Its like saying that forgetting this person is very ...
-
惯性失忆永久忘记
[guàn xìng shī yì yŏng jiŭ wàng jì]
The name signifies an intention to forget somethingsomeone forever in a habitual or involuntary ...