-
依旧在心
[yī jiù zài xīn]
Still in the heart ; it shows enduring love or fondness It may imply unbroken commitment and unchanged ...
-
你久居我心海
[nĭ jiŭ jū wŏ xīn hăi]
It expresses that someone has lived or stayed in the depth of ones heart for a long time which signifies ...
-
念妳如初爱妳依旧
[niàn năi rú chū ài năi yī jiù]
It conveys deepseated love and loyalty where despite the passage of time memories and feelings for ...
-
我心始终为你空
[wŏ xīn shĭ zhōng wéi nĭ kōng]
My heart remains empty for you implies eternal waiting and reserved affection for someone symbolizing ...
-
久居我心久伴我身
[jiŭ jū wŏ xīn jiŭ bàn wŏ shēn]
Living in my heart and staying close to me for a long time This phrase suggests deep loyalty enduring ...
-
久伴我爱久居我心
[jiŭ bàn wŏ ài jiŭ jū wŏ xīn]
Reflects a desire for lasting presence and love aiming for a prolonged stay in someones heart which ...
-
予心百世
[yŭ xīn băi shì]
A heart that lasts for hundreds of lives Emphasizes deep affection or feelings that one believes ...
-
许一世情
[xŭ yī shì qíng]
This refers to a commitment or a wish to maintain this romantic feeling forever It carries weight ...
-
多想一直伴你身边
[duō xiăng yī zhí bàn nĭ shēn biān]
This phrase expresses a heartfelt longing or desire to stay by someones side forever implying strong ...