Understand Chinese Nickname
再痛也不及心痛
[zài tòng yĕ bù jí xīn tòng]
Expresses that no physical pain is comparable to the anguish felt within, usually referring to unresolvable grief brought on by emotional or romantic suffering
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
疼痛难忍
[téng tòng nán rĕn]
Pain Unbearable : Expresses deep physical or emotional anguish It can indicate suffering or hardship ...
爱不爱都痛
[ài bù ài dōu tòng]
Pain Either Way Whether Loved or Unloved implies profound feelings that remain painful regardless ...
不可触及的伤痛
[bù kĕ chù jí de shāng tòng]
Unreachable Pain signifies deep emotional hurt that one feels is beyond healing or comforting perhaps ...
乄哪里痛都不如心痛
[nă lĭ tòng dōu bù rú xīn tòng]
This suggests that no pain can compare to emotional distress or heartbreak Pain nowhere compares ...
忘情之痛何曾过之
[wàng qíng zhī tòng hé céng guò zhī]
Roughly means The pain of losing emotion was never felt this much Likely refers to an emotional numbness ...
心狠疼
[xīn hĕn téng]
Heartless pain seems contradictory at first glance but it describes emotional agony without sentiment ...
那种撕心裂肺的痛无以复加
[nèi zhŏng sī xīn liè fèi de tòng wú yĭ fù jiā]
This conveys the most heartwrenching pain beyond description implying extreme grief or anguish ...
疼比不上痛
[téng bĭ bù shàng tòng]
Expresses deeper sorrow implying the regular discomfort is not comparable to deep emotional distress ...
哪里痛不如心痛
[nă lĭ tòng bù rú xīn tòng]
Where it hurts less than heartache Expresses that nothing hurts as much as a heart thats in pain often ...