Understand Chinese Nickname
在大雨中拥抱
[zài dà yŭ zhōng yōng bào]
'Embrace in the heavy rain'. Rain can set a romantic tone for scenes and situations in stories, movies, songs; so this net name conveys romance and intense emotion happening in dramatic weather conditions.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
雨时轻拥
[yŭ shí qīng yōng]
Gentle Hug in the Rain : Conveys the intimate moments of embracing someone gently during a rainy ...
雨恋
[yŭ liàn]
Translating to Rain In Love this pseudonym could express a romance or emotional relationship taking ...
想和你漫步雨中
[xiăng hé nĭ màn bù yŭ zhōng]
This translates into wanting to walk together under the rain It conveys a romantic aspiration to ...
狂风里拥抱暴雨里拥吻
[kuáng fēng lĭ yōng bào bào yŭ lĭ yōng wĕn]
Embrace in the Violent Winds and Kisses in the Heavy Rain An expression symbolizing passion amidst ...
雨中邂逅
[yŭ zhōng xiè hòu]
This name means Meeting in the rain Often romanticized in art and literature this expresses an unexpected ...
雨中的他雨中的她
[yŭ zhōng de tā yŭ zhōng de tā]
It describes lovers meeting in the rain The rainy weather often represents romantic scenes evoking ...
雨中与你
[yŭ zhōng yŭ nĭ]
This means with you in the rain It creates a scene of romanticism or intimate connection emphasizing ...
大雨倾倒城市我给你拥抱
[dà yŭ qīng dăo chéng shì wŏ jĭ nĭ yōng bào]
City Pours Rain I Embrace You portrays an intimate moment amidst a heavy storm This could signify ...
爱情雨
[ài qíng yŭ]
This name evokes the feeling of being enveloped by love as gentle and inevitable as rain It conveys ...