Understand Chinese Nickname
云台上月下长歌
[yún tái shàng yuè xià zhăng gē]
'Singing Under the Terrace Among Clouds and Moonlight' evokes the imagery of performing or reciting poems under scenic views at night. It portrays romantic, cultural appreciation for nature and arts.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
夜傍风
[yè bàng fēng]
Night by Wind expressing romantic sentiments associated with nighttime breezes giving an elegant ...
皓月长歌
[hào yuè zhăng gē]
Bright Moon Long Song evokes imagery of serenity and timelessness possibly indicating that the ...
月色隐山河
[yuè sè yĭn shān hé]
Moonlight Hides Behind the Rivers and Mountains paints a poetic image of serene nightscapes suggesting ...
月色如浅唱江火似流萤
[yuè sè rú qiăn chàng jiāng huŏ sì liú yíng]
Describes beautiful scenery with poetic imagery : the moonlight shining like faint song singing ...
倾城月光淡如水
[qīng chéng yuè guāng dàn rú shuĭ]
This translates poetically to The moonlight is as light as water over the whole city It evokes imagery ...
清唱花灯晚
[qīng chàng huā dēng wăn]
Clear Singing Amidst Late Lantern Lights evokes images of serene evenings under decorative lanterns ...
唱晚风
[chàng wăn fēng]
Singing or appreciating the evening breeze A poetic way to enjoy tranquil moments at ...
夜把明月照
[yè bă míng yuè zhào]
Reflecting a poetic sentiment that highlights serene nights when the moonlight is exceptionally ...
月色拨乱春江
[yuè sè bō luàn chūn jiāng]
Loosely translating into English as Moonlight disturbs the Spring River which creates vivid imagery ...