Understand Chinese Nickname
月寒心冷
[yuè hán xīn lĕng]
'Yue han xin leng' can be directly translated as 'cold moon, cold heart', describing feeling emotionally empty or lonely despite beautiful surroundings or scenery
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
冷淡desolate
[lĕng dàn desolate]
Combining Chinese and English cold desolate describes oneself as cold in emotion or indifferent ...
早已心凉
[zăo yĭ xīn liáng]
Zao yi xin liang translates as heart has long been cold It suggests deep feelings of disillusionment ...
一寸诗心向月冷
[yī cùn shī xīn xiàng yuè lĕng]
Yi Cun Shi Xin Xiang Yue Leng literally translates to A Poets Heart Chilled Towards The Moon The user ...
我的心好冷
[wŏ de xīn hăo lĕng]
我的心好冷 can be translated as My heart is so cold indicating a sense of being emotionally distant ...
凉城未暖
[liáng chéng wèi nuăn]
Liangcheng Weinuan translates to Cool City Not Yet Warm This name evokes feelings of coldness perhaps ...
寒风冷人心
[hán fēng lĕng rén xīn]
Han Feng Leng Ren Xin 寒风冷人心 translates to ‘ the cold wind chills one ’ s heart ’ which illustrates ...
冷月孤心
[lĕng yuè gū xīn]
Cold Moon Lonely Heart evokes a feeling of isolation and sorrow where the person feels alone even ...
cold我心
[cold wŏ xīn]
Cold Heart combines English Cold with Chinese characters 我心 literally translating into Cold ...
凉城半月透我心
[liáng chéng bàn yuè tòu wŏ xīn]
Translates roughly as the cold city under a halfmoon illuminates my heart creating a poignant almost ...