-
不管爱不爱不管狠不狠
[bù guăn ài bù ài bù guăn hĕn bù hĕn]
Whether there is love or not whether harsh or not This suggests indifference or resilience against ...
-
不争取
[bù zhēng qŭ]
This implies an acceptance of situations without striving for change It conveys a passive attitude ...
-
如此这般
[rú cĭ zhè bān]
So be it this expression suggests a resigned or nonchalant attitude towards something It implies ...
-
又如何能怎样
[yòu rú hé néng zĕn yàng]
Translated to what can be done anyway This reflects a passive resigned or even indifferent stance ...
-
我没意见
[wŏ méi yì jiàn]
I have no opinion This suggests a passive or indifferent attitude toward things around It could reflect ...
-
不甘情愿
[bù gān qíng yuàn]
Unwilling but resigned Indicates doing something not out of true willingness or enthusiasm but ...
-
我不够好那又怎样
[wŏ bù gòu hăo nèi yòu zĕn yàng]
Conveys an attitude of nonchalance or defiance toward personal imperfections Despite feeling ...
-
任由它
[rèn yóu tā]
Leave It Be indicates an attitude of indifference or nonintervention It shows someone who chooses ...
-
不容置疑得姿态
[bù róng zhì yí dé zī tài]
An Unquestionable Attitude : Refers to a stance or presence that commands respect and does not tolerate ...