Understand Chinese Nickname
原谅我爱得够真伤得够深
[yuán liàng wŏ ài dé gòu zhēn shāng dé gòu shēn]
'Forgive me for loving too sincerely which hurt too deeply.' This expresses regret and pain after a failed sincere romance or relationship.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
原谅我爱的太深不容心痛
[yuán liàng wŏ ài de tài shēn bù róng xīn tòng]
Forgive Me for Loving Too Deeply to Bear Pain expresses a deep affection that comes with intense pain ...
原谅我被你伤过却还爱你
[yuán liàng wŏ bèi nĭ shāng guò què hái ài nĭ]
Forgive me for being hurt by you yet still love you reflects emotional conflict : being wounded by ...
原谅我爱你成
[yuán liàng wŏ ài nĭ chéng]
Forgive Me That I Have Loved You So Much shows remorse over the extent of ones love The speaker might ...
原谅我面无表情却爱你至深
[yuán liàng wŏ miàn wú biăo qíng què ài nĭ zhì shēn]
This means Forgive Me For Being Expressionless While Loving You Deeply expressing a contrast between ...
原谅我桑心过痛无法承受爱
[yuán liàng wŏ sāng xīn guò tòng wú fă chéng shòu ài]
Forgive me my sadness was too great to bear love expressing regret for past inability to cope emotionally ...
原谅爱你却不能跟你在一起
[yuán liàng ài nĭ què bù néng gēn nĭ zài yī qĭ]
Forgive my love that I cannot be with you Shows deep affection while also bearing pain over unrequited ...
原谅我如此的爱你亽
[yuán liàng wŏ rú cĭ de ài nĭ]
An emotionally expressive phrase meaning forgive me for loving you so deeply Expressing strong ...
原谅我爱你太久一直到最后原谅我爱你太长一直到天荒
[yuán liàng wŏ ài nĭ tài jiŭ yī zhí dào zuì hòu yuán liàng wŏ ài nĭ tài zhăng yī zhí dào tiān huāng]
Forgive Me For Loving You Too Long Until The Very End ; Pardon Me That Ive Loved You So Long Until The ...
原谅我爱你好深却一声不吭原谅我面无表情却爱你好深
[yuán liàng wŏ ài nĭ hăo shēn què yī shēng bù háng yuán liàng wŏ miàn wú biăo qíng què ài nĭ hăo shēn]
Forgive me for loving you deeply without saying anything ; forgive me for having no expression but ...