Understand Chinese Nickname
原谅爱情的肤浅
[yuán liàng ài qíng de fū qiăn]
This suggests forgiving or understanding superficial aspects associated with being in love sometimes. Implies acceptance of imperfections in love and perhaps a move toward maturity.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
如果不是因为爱
[rú guŏ bù shì yīn wéi ài]
If it werent for love This suggests feelings of resentment mixed with acceptance towards a particular ...
喜欢不一定就是占有
[xĭ huān bù yī dìng jiù shì zhàn yŏu]
It expresses the idea that affection or love towards someone does not necessarily equate to wanting ...
原来爱要舍得
[yuán lái ài yào shè dé]
This name suggests an understanding that love often requires letting go and making compromises ...
简简单单不懂爱
[jiăn jiăn dān dān bù dŏng ài]
Simple Without Understanding Love : Implies innocence or inexperience in love perhaps yearning ...
情非得以
[qíng fēi dé yĭ]
Suggesting unwilling acceptance or helplessness due to loverelated situations Conveys a sense ...
缺点也爱
[quē diăn yĕ ài]
Love Even With Flaws The individual embraces their imperfections with affection conveying that ...
这样爱了
[zhè yàng ài le]
It can be interpreted as loving like this It may signify the way one experiences or chooses to give ...
何必深爱
[hé bì shēn ài]
The phrase suggests an attitude of indifference or apathy toward deep affection It can express regret ...
爱只能这样
[ài zhĭ néng zhè yàng]
Love Can Only Be This Way hints at accepting love in its present form despite imperfections This may ...