-
让我靠近你
[ràng wŏ kào jìn nĭ]
Let Me Get Closer to You expresses a longing for closeness and intimacy with another ...
-
不要离我太远
[bù yào lí wŏ tài yuăn]
This simply translates to Do not stay far from me Expressing an eagerness or longing for connection ...
-
推开我永驻她
[tuī kāi wŏ yŏng zhù tā]
Push me away yet forever stay by her side speaks about unconditional affection or loyalty towards ...
-
离我近些
[lí wŏ jìn xiē]
Closer to me conveys a desire for closeness be it physically or emotionally It can reflect intimacy ...
-
别太生分
[bié tài shēng fēn]
Dont Be So Distant The phrase suggests the desire for a closer and warmer relationship rather than ...
-
不要走远
[bù yào zŏu yuăn]
Dont Go Too Far It expresses a feeling of wanting someone to stay close reflecting attachment or fear ...
-
与你再近些
[yŭ nĭ zài jìn xiē]
This means A Little Closer to You expressing a wish to be closer to someone indicating deep feelings ...
-
我不想尝试越来越远的感觉
[wŏ bù xiăng cháng shì yuè lái yuè yuăn de găn jué]
Expressing the reluctance to experience a growing distance or separation The person desires closeness ...
-
远离我深拥你
[yuăn lí wŏ shēn yōng nĭ]
Keep me at bay yet hold you close expresses mixed feelings : wanting both emotional distance and ...