-
知恩图报
[zhī ēn tú bào]
It simply means acknowledging kindness and trying to repay it This person likely upholds values ...
-
习惯了你的好
[xí guàn le nĭ de hăo]
It implies a deep gratitude and appreciation for someone ’ s consistent kindness This person is ...
-
报之以桃
[bào zhī yĭ táo]
Taken from an ancient Chinese saying this phrase means repaying kindness with greater kindness ...
-
涌泉相报
[yŏng quán xiāng bào]
This term translates as to repay with a gushing spring meaning to reward kindness lavishly or return ...
-
报君恩
[bào jūn ēn]
This means repaying someone ’ s kindnessbenevolence often refers to emperor parents teacher etc ...
-
来不及回报
[lái bù jí huí bào]
No time to give backreward This indicates feelings of remorse for not having the chance to reciprocate ...
-
报答你
[bào dá nĭ]
Repaying You shows gratitude and desire to return kindnesses received It can imply dedication towards ...
-
偿以此身
[cháng yĭ cĭ shēn]
This can mean Repaying with This Very LifeSelf suggesting dedication to making amends fulfilling ...
-
还君情
[hái jūn qíng]
“ Return your loveaffection ” suggests repayment of affection to someone indicating either ending ...