-
执伞独立
[zhí săn dú lì]
It suggests standing alone under an umbrella symbolizing solitude and independence particularly ...
-
夏雨倾城君为谁而等待
[xià yŭ qīng chéng jūn wéi shéi ér dĕng dài]
Summer rain drenches the city ; for whom do you wait ? The description sets up an evocative image ...
-
站在雨里等你邂逅
[zhàn zài yŭ lĭ dĕng nĭ xiè hòu]
Stand in the rain waiting to meet you by chance It illustrates an image of romantic longing with a melancholy ...
-
独对雨帘萧瑟
[dú duì yŭ lián xiāo sè]
Alone Confronting the Bleak Rain Curtain : Portrays solitude and contemplation amidst harsh weather ...
-
天在下雨我在等你
[tiān zài xià yŭ wŏ zài dĕng nĭ]
Its raining and Im waiting for you This evokes imagery of standing in the rain while awaiting someone ...
-
雨中人
[yŭ zhōng rén]
A person in the rain It portrays the feeling of isolation or loneliness especially when one is caught ...
-
在雨中等你
[zài yŭ zhōng dĕng nĭ]
It simply means waiting for you in the rain which evokes emotions like anticipation longing or love ...
-
雨中的等待
[yŭ zhōng de dĕng dài]
Waiting in the Rain conveys the romantic image or melancholic mood of patiently waiting during rainfall ...
-
雨中苦等
[yŭ zhōng kŭ dĕng]
Waiting Patiently in the Rain It conveys persistence despite adversity specifically waiting under ...