-
渴望离开
[kĕ wàng lí kāi]
Yearning to Leave expresses longing or desire for departure In many contexts this reflects an inner ...
-
渴望失去你
[kĕ wàng shī qù nĭ]
Literally yearning for you to leave this seemingly paradoxical phrase reflects deep emotional ...
-
想放手却始终开不了口
[xiăng fàng shŏu què shĭ zhōng kāi bù le kŏu]
Wish to let go but never speak up Expresses internal struggle when facing farewell or release in any ...
-
想离开却放不下
[xiăng lí kāi què fàng bù xià]
Want to leave but cant let go expresses an internal struggle of desiring separation but feeling unable ...
-
离开我放弃我亡了我
[lí kāi wŏ fàng qì wŏ wáng le wŏ]
Means Leave Me Abandon Me Destroy Me Expressing despair or abandonment issues possibly after a significant ...
-
试图离开
[shì tú lí kāi]
“ Trying to Leave ” suggests feelings around wanting to depart from certain situations locations ...
-
愿离愿走不愿爱
[yuàn lí yuàn zŏu bù yuàn ài]
Wish to leave and go but unwilling to love means wanting to avoid the pain brought by love so choosing ...
-
想跟这个世界说再见
[xiăng gēn zhè gè shì jiè shuō zài jiàn]
Wish to bid farewell to the world indicates a desire to escape or leave current surroundings often ...
-
哭掉对你的思念
[kū diào duì nĭ de sī niàn]
Expressing a wish to cry away or relieve oneself from the longing for someone indicating strong unresolved ...