Understand Chinese Nickname
雨下个不停泪流个不停
[yŭ xià gè bù tíng lèi liú gè bù tíng]
Rain falling incessantly accompanied by unstoppable tears implies deep sorrow or anguish. The rain and tears become metaphors for overwhelming emotions during hard times.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
泪雨落
[lèi yŭ luò]
Describing tears falling like rain it represents extreme sorrow or sadness perhaps during difficult ...
泪如雨
[lèi rú yŭ]
The simple yet powerful expression Tears Fall Like Rain vividly illustrates a moment of extreme ...
带泪的雨
[dài lèi de yŭ]
Rain mixed with tears evokes an image of a rainy scene combined with crying symbolizing a moment of ...
泪雨零
[lèi yŭ líng]
Tear rain falling This evokes imagery of intense sadness where tears fall like rain often used to ...
泪雨失控
[lèi yŭ shī kòng]
Tears raining uncontrollably represents overwhelming emotions like sorrow sadness or despair ...
泪雨霖
[lèi yŭ lín]
Tears fall like heavy rain conveying deep sorrow or sadness as overwhelming as a ...
雨天淋泪
[yŭ tiān lín lèi]
Crying Under the Rain A poetic way to express sorrow and sadness where crying tears seem merged with ...
泪雨滂沱
[lèi yŭ pāng tuó]
Tears pouring like rain indicates someone feeling sorrowful or overwhelmed by a tough situation ...
泪如兮雨
[lèi rú xī yŭ]
Tears fall like rain This portrays a state of heavyheartedness where tears pour out uncontrollably ...