-
夏尽未凉
[xià jĭn wèi liáng]
Summer ’ s End Yet Warmth Remains expresses melancholy with the change of seasons Even though summer ...
-
昨晚余温
[zuó wăn yú wēn]
Last Nights Lingering Warmth describes a remaining warmth that lingers into today after a memorable ...
-
温暖最终遥远不过时光
[wēn nuăn zuì zhōng yáo yuăn bù guò shí guāng]
Expressing the transient nature of warmth and closeness despite initial feelings ; warmth fades ...
-
最後的溫暖
[zuì hòu de wēn nuăn]
The last warmth Signifies a bittersweet moment of cherished feelings or experiences before everything ...
-
最后的温暖
[zuì hòu de wēn nuăn]
Meaning the Last Warmth This suggests holding onto the final bit of warmth or happiness before facing ...
-
残留的余温仅存旳余温
[cán liú de yú wēn jĭn cún dì yú wēn]
The remaining warmth signifies the last bits of good times left after all that has passed between ...
-
残留的温度
[cán liú de wēn dù]
The Remaining Temperature represents lingering warmth which signifies some remaining feelings ...
-
冬日余温
[dōng rì yú wēn]
Remnants of Warmth from Winter Day alludes to fleeting warmth left in a chilly season — metaphorically ...
-
温暖尽头
[wēn nuăn jĭn tóu]
At The End Of Warmth conveys the sentiment of experiencing exhaustion or the fading away of something ...