Understand Chinese Nickname
与他梦中长眠
[yŭ tā mèng zhōng zhăng mián]
This means 'eternal slumber in dreams with him.' It conveys strong emotions, perhaps unrequited love or a wish to stay in an idealized world with a loved one forever, evoking bittersweet sentiments.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
好梦留人睡
[hăo mèng liú rén shuì]
This name translates to Good dreams keep one in slumber It conveys the idea of someone so engrossed ...
爱你是我的一个不醒梦
[ài nĭ shì wŏ de yī gè bù xĭng mèng]
It expresses that loving you is like a dream from which one does not want to wake up symbolizing the ...
我深知爱他是遥不可及的梦
[wŏ shēn zhī ài tā shì yáo bù kĕ jí de mèng]
I know well that loving him is an unreachable dream expresses the deep sorrow of an impossible love ...
梦里爱你好久好久
[mèng lĭ ài nĭ hăo jiŭ hăo jiŭ]
This phrase can be translated as Dreaming of loving you for so long It evokes a dreamlike often unrequited ...
他是我醒不了的梦
[tā shì wŏ xĭng bù le de mèng]
He Is My Unwakeable Dream suggesting deep longing This phrase usually implies intense emotions ...
重复做一个凝固的梦
[zhòng fù zuò yī gè níng gù de mèng]
Expresses an eternal unchanged dream that repeats infinitely This evokes feelings of monotony ...
终身渴望
[zhōng shēn kĕ wàng]
It expresses a deep yearning for something over ones entire lifetime perhaps symbolizing unfulfilled ...
你若是梦我愿长眠
[nĭ ruò shì mèng wŏ yuàn zhăng mián]
Translates to if youre only a dream I wish to sleep forever It illustrates ones desire to be in an eternal ...
梦里疼她亦是奢望
[mèng lĭ téng tā yì shì shē wàng]
Expresses the pain and unfulfillment of loving someone even wishing it could happen in dreams It ...