Understand Chinese Nickname
遇人不淑
[yù rén bù shū]
Derived from classical Chinese, this phrase describes encountering a bad person, often used in contexts of regret over meeting someone who caused trouble or sorrow, especially romantically.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
尽是遗憾
[jĭn shì yí hàn]
This name translates to All is Regret It conveys a sense of deep regret or sorrow reflecting on missed ...
愚劣
[yú liè]
In Chinese this term typically carries a negative meaning suggesting ignorance or inferiority ...
原谅我错过了你
[yuán liàng wŏ cuò guò le nĭ]
A gentle yet sorrowful phrase expressing regret over losing someone special due to missing an opportunity ...
愧对你
[kuì duì nĭ]
The term translates as feeling guilty or apologetic towards someone expressing shame or regret ...
坏遇
[huài yù]
Translated as Bad Encounter this simple name describes moments marked by misfortune or unlucky ...
生惆怅颜
[shēng chóu chàng yán]
The phrase means the face or expression full of regret and melancholy often used when someone feels ...
烂好人滥好人
[làn hăo rén làn hăo rén]
This nickname which is somewhat of a selfmockery expression literally translates to a rotten good ...
无心伤他心
[wú xīn shāng tā xīn]
This name implies Hurting someone unintentionally Its a metaphor for inadvertently causing someone ...
陌陌的忧伤
[mò mò de yōu shāng]
This means sorrow of the unknown or unfamiliar indicating the person feels a sense of melancholy ...