Understand Chinese Nickname
与其紧握痛苦不如学会放手
[yŭ qí jĭn wò tòng kŭ bù rú xué huì fàng shŏu]
Rather than holding onto pain, learn to let go. Encourages embracing change and personal growth over being stuck in painful circumstances.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
学着放手
[xué zhe fàng shŏu]
Means Learning to Let Go It expresses a journey towards accepting situations and learning how to ...
受伤永远是成长的一部分
[shòu shāng yŏng yuăn shì chéng zhăng de yī bù fēn]
Being Hurt Is Always Part of Growing Up : The user wants to reflect on the idea that experiencing pain ...
越疼越好不然怎么长记性
[yuè téng yuè hăo bù rán zĕn me zhăng jì xìng]
The More It Hurts the Better ; Otherwise How Can We Learn ? This implies learning from pain and hardships ...
我学会忘了痛
[wŏ xué huì wàng le tòng]
Ive Learned to Forget the Pain : Conveys resilience amidst adversity — acknowledging past pain ...
学着放手且不流泪学着心痛且不说疼
[xué zhe fàng shŏu qiĕ bù liú lèi xué zhe xīn tòng qiĕ bù shuō téng]
Learning to let go without crying ; learning to feel heartache but not saying it out loud reflects ...
疼痛有益
[téng tòng yŏu yì]
Pain is beneficial implies that pain brings about growth or insight reflecting resilience or a philosophical ...
学会忘记渐渐放下
[xué huì wàng jì jiàn jiàn fàng xià]
Learn to Forget and Gradually Let Go suggests someone who is in the process of learning how to release ...
学会放下一切
[xué huì fàng xià yī qiè]
Learning to let go of everything This reflects the journey of releasing burdens whether theyre worries ...
疼了就放下了
[téng le jiù fàng xià le]
When it hurts then let go Signifies accepting pain and subsequently releasing negative feelings ...