-
干淨的像風
[gān jìng de xiàng fēng]
It means As Pure as Wind suggesting clarity and cleanliness of heart symbolizing something or someone ...
-
风清泽气正涤雨扣心开
[fēng qīng zé qì zhèng dí yŭ kòu xīn kāi]
Translated into The fresh breath of moist fields clears rain to open the heart door In addition to ...
-
阳光暖透我的心雨露冷透我的心
[yáng guāng nuăn tòu wŏ de xīn yŭ lù lĕng tòu wŏ de xīn]
This poetic expression means the sun warms my heart but the rain chills it ’ It symbolizes contrasting ...
-
细雨微落
[xì yŭ wēi luò]
It means light rain gently falls A romantic imagery suggesting softness subtleness and calm perhaps ...
-
一湖清水
[yī hú qīng shuĭ]
Simple yet profound it means a lake of clear water symbolizing purity serenity and clarity of one ...
-
清雨佳人
[qīng yŭ jiā rén]
Translating to beauty in clear rain it may describe someone who finds elegance and beauty in peaceful ...
-
雨落清泠水
[yŭ luò qīng líng shuĭ]
Rain Falls into Clear Water could be poetic imagery representing a moment of purity and tranquility ...
-
阳光洒满心脏
[yáng guāng să măn xīn zàng]
The Heart Bathed in Sunshine A poetic name indicating optimism joy and hope It describes a heart filled ...
-
如沫阳光温暖人心
[rú mò yáng guāng wēn nuăn rén xīn]
Translates to As if bathed in sunshine that warms peoples hearts This expresses an intention or wish ...