Understand Chinese Nickname
有一种液体叫做眼泪
[yŏu yī zhŏng yè tĭ jiào zuò yăn lèi]
There’s a liquid called tears. An expression used to indicate sorrow or emotional distress when someone cries.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
公升眼泪
[gōng shēng yăn lèi]
This name means Liters of Tears It suggests someone who has cried deeply or excessively indicating ...
有一种液体叫眼泪有一种感觉叫心碎
[yŏu yī zhŏng yè tĭ jiào yăn lèi yŏu yī zhŏng găn jué jiào xīn suì]
There is a liquid called tears there is a feeling called heartbreak Expresses deep sorrow suggesting ...
有一种东西叫眼泪
[yŏu yī zhŏng dōng xī jiào yăn lèi]
It simply means Theres something called tears conveying a feeling of melancholy or an acknowledgment ...
洒眼泪
[să yăn lèi]
Directly translated as Spilling Tears It expresses intense sadness or sorrow indicating deep emotions ...
湿泪
[shī lèi]
Wet Tears directly expresses the visual and tactile sensation of tears This name is usually associated ...
有种感觉叫心碎有种液体叫眼泪
[yŏu zhŏng găn jué jiào xīn suì yŏu zhŏng yè tĭ jiào yăn lèi]
A poetic expression stating Theres a Feeling Called Heartbreak and a Liquid Called Tears It speaks ...
眼泪涌上
[yăn lèi yŏng shàng]
Implies that tears are welling up reflecting sadness or emotional distress that makes this person ...
泪湿了面颊
[lèi shī le miàn jiá]
Simply means tears wetting the cheeks symbolizing sadness grief heartbreak etc reflecting the ...
眼淚不受控制流下來
[yăn lèi bù shòu kòng zhì liú xià lái]
In English it means tears are flowing involuntarily expressing sorrow or helplessness under certain ...