-
人心彷徨
[rén xīn páng huáng]
Translates to A WanderingWorried Heart This reflects emotional turmoil or being lost and uncertain ...
-
离人叹
[lí rén tàn]
离人叹 translates as Sighs of the Departed or Exile ’ s Lament It suggests deep sadness or reflection ...
-
带着眼泪去流浪
[dài zhe yăn lèi qù liú làng]
Translates as to wander around with tears Implies wandering aimlessly or being displaced while ...
-
厌倦流浪
[yàn juàn liú làng]
This translates to Tired of wandering It indicates someone who has been through many travels or changes ...
-
吐息间时光中
[tŭ xī jiān shí guāng zhōng]
In the time spent in sighing and breathing It indicates moments spent reflecting quietly within ...
-
谁叹息秋天
[shéi tàn xī qiū tiān]
It translates as who sighs in the autumn expressing melancholy or longing often associated with ...
-
枕行
[zhĕn xíng]
A combination of characters suggesting ‘ Sleeping while walking ’ representing journey exploration ...
-
路客叹
[lù kè tàn]
Meaning a traveler ’ s sigh it reflects feelings of wanderlust solitude or reflection during a ...
-
呻吟游走
[shēn yín yóu zŏu]
Wandering with Sighs and Moans which can reflect sadness or physical pain experienced while traveling ...