Understand Chinese Nickname
又是雨季
[yòu shì yŭ jì]
Translates to 'It’s Raining Again' or 'Once Again, Rainy Season.' It captures a moment, mood, or season when everything feels heavy and gloomy, symbolizing melancholy or nostalgic emotions linked to rainfall.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
雨季
[yŭ jì]
Rainy Season This implies an extended period of rain often evocative of melancholy or tranquility ...
秋雨
[qiū yŭ]
Simply meaning autumn rain it can bring up images and feelings associated with rainy autumn days ...
花开花落又是雨季
[huā kāi huā luò yòu shì yŭ jì]
Flowers bloom and fade its rainy season again implies someone who feels the transience of things ...
雨淋的季节
[yŭ lín de jì jié]
The season of getting drenched by rain This name evokes images and sensations associated with rainy ...
這個雨季又想起伱
[zhè gè yŭ jì yòu xiăng qĭ nĭ]
This rainy season made me think of you again Rainy season here symbolizes melancholy times suggesting ...
雨水打湿
[yŭ shuĭ dă shī]
Soaked by Rain describes being drenched in rain Beyond the surface it could hint melancholic moods ...
又开始下雨
[yòu kāi shĭ xià yŭ]
Simply means Its Raining Again It could refer to recurring sad or gloomy moods similar to rainy ...
雨又在下
[yŭ yòu zài xià]
It ’ s raining again reflects a feeling of melancholy or routine sadness Rain can symbolize emotional ...
下着雨的天气
[xià zhe yŭ de tiān qì]
Rainy Weather simply describes the situation when its raining It can set a scene for memories emotions ...