Understand Chinese Nickname
友情凉了心
[yŏu qíng liáng le xīn]
Translating as 'friendship cools the heart,' it implies disappointment and disillusionment within friendships that were once warm but have now turned cold, possibly leading to a state of loneliness or betrayal.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
寒心
[hán xīn]
Directly translating to a chilledcold heart it suggests feelings of being disappointed deeply ...
变味友人
[biàn wèi yŏu rén]
Friend Gone Sour implies that a friends personality or friendship has changed negatively over time ...
心荒芜友
[xīn huāng wú yŏu]
A Heart Wasteland Towards Friends might indicate disillusionment with friendship perhaps from ...
心渐凉
[xīn jiàn liáng]
Means heart growing cold expressing a sense of disappointment or loss hinting that warmth once shared ...
凉心友人
[liáng xīn yŏu rén]
HeartCooled Friend describes a friend who has disappointed or emotionally hurt the user symbolizing ...
拥抱变了味
[yōng bào biàn le wèi]
Hug Gone Sour indicates disappointment as something once warm and comforting has changed in tone ...
衬人心凉
[chèn rén xīn liáng]
It means to highlight the coldness of peoples hearts It is often used in scenarios where there has ...
人心寒
[rén xīn hán]
Directly translates to chilled heart implying cold hearts of people or having experienced disappointment ...
人走了心也凉了
[rén zŏu le xīn yĕ liáng le]
It translates to Heart turns cold as people leave This implies feelings of disappointment and loneliness ...