Understand Chinese Nickname
有的人远的只剩下回忆
[yŏu de rén yuăn de zhĭ shèng xià huí yì]
This can be interpreted as 'Some people are so distant that only memories remain.' It speaks about the inevitable passage of time and distance which fades relationships into mere memories.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
回忆终究被时光搁浅
[huí yì zhōng jiū bèi shí guāng gē qiăn]
Translated as memories are ultimately stranded by time suggesting that no matter how deep the memories ...
最初唯有时光记得最后只有时间知道
[zuì chū wéi yŏu shí guāng jì dé zuì hòu zhĭ yŏu shí jiān zhī dào]
This phrase translates as At the beginning only time remembers ; in the end only time knows It expresses ...
流年似水我们都忘了谁
[liú nián sì shuĭ wŏ men dōu wàng le shéi]
The phrase implies that as time passes swiftly people might lose memories or even forget the identities ...
你只是我流年的记忆
[nĭ zhĭ shì wŏ liú nián de jì yì]
You are only a fleeting memory expresses a certain indifference towards the mentioned person The ...
未记远
[wèi jì yuăn]
This phrase not yet distant may indicate the experience or feelings havent passed far enough into ...
往事依依依不得你
[wăng shì yī yī yī bù dé nĭ]
Memories linger but not you refers to lingering emotions from past relationships It implies that ...
时光稀释淡漠的旧记忆
[shí guāng xī shì dàn mò de jiù jì yì]
The passage of time has diluted old memories making them more distant and vague The user may express ...
浅念早已淡薄的回忆
[qiăn niàn zăo yĭ dàn bó de huí yì]
Faint reminiscence of already distant memories This indicates remembering something or someone ...
回忆那么瘦
[huí yì nèi me shòu]
Memories are so thin suggesting the feeling when one recalls past events which seem light or almost ...