Understand Chinese Nickname
影子被你踩在脚
[yĭng zi bèi nĭ căi zài jiăo]
Literally 'your shadow is stepped on by you.' This can imply a feeling of insignificance or being overshadowed, expressing vulnerability or self-deprecation. One feels as powerless as their own shadow underfoot.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
怪影子
[guài yĭng zi]
Strangely enough its only me Using shadow figuratively indicating a person feels isolated or alienated ...
情不自禁做了你的影子
[qíng bù zì jìn zuò le nĭ de yĭng zi]
Means Could not resist becoming your shadow which metaphorically describes an intimate yet unobtrusive ...
你拿我当谁的影子
[nĭ ná wŏ dāng shéi de yĭng zi]
Meaning Do you take me as someone elses shadow ? this implies being used or replaced easily and can ...
活在了你的阴影
[huó zài le nĭ de yīn yĭng]
Living in your shadow conveys a sense of inferiority or always feeling overshadowed by someone This ...
我影子说要你抱我影子说要你背
[wŏ yĭng zi shuō yào nĭ bào wŏ yĭng zi shuō yào nĭ bèi]
My shadow says you should carry my shadow conveys a sense of longing and dependence on another person ...
只剩影子对我不离不弃
[zhĭ shèng yĭng zi duì wŏ bù lí bù qì]
This means Only my shadow never leaves me highlighting an intense sense of loneliness and alienation ...
你的影子剪不断
[nĭ de yĭng zi jiăn bù duàn]
The phrase means Your shadow cant be cut off Its used metaphorically to describe an unshakable connection ...
做你影子伴你走
[zuò nĭ yĭng zi bàn nĭ zŏu]
Literally means Be your shadow accompanying you wherever you go This expresses a wish to always be ...
我像是你可有可无的影子
[wŏ xiàng shì nĭ kĕ yŏu kĕ wú de yĭng zi]
I Seem to Be Your Optional Shadow suggests feelings of insignificance or longing for attention It ...