-
灌醉思念
[guàn zuì sī niàn]
Drowning Sorrows with Drink means using alcohol to forget worries or longing for someone It implies ...
-
醉酒解千愁
[zuì jiŭ jiĕ qiān chóu]
Directly translating as Drowning Sorrows in Alcohol This suggests that when troubled or stressed ...
-
以酒解忧
[yĭ jiŭ jiĕ yōu]
Drowning Sorrows in Wine it represents turning to alcohol for comfort when dealing with sadness ...
-
把酒浇愁
[bă jiŭ jiāo chóu]
Drowning Sorrows in Wine A phrase derived from the classical practice of drinking to forget worries ...
-
烈酒清喉借酒消愁
[liè jiŭ qīng hóu jiè jiŭ xiāo chóu]
Clear Throat with Strong Wine Drowning Sorrows in Alcohol depicts a user resorting to drinking to ...
-
借酒浇愁
[jiè jiŭ jiāo chóu]
Pour Wine Over Sorrow indicates drowning one ’ s sorrows with drink The owner might use drinking ...
-
拌酒溺泪
[bàn jiŭ nì lèi]
Mixing drinks and drowning tears reflects finding solace or escape in drinking amidst sadness or ...
-
苦酒慰伤悲
[kŭ jiŭ wèi shāng bēi]
Bitter wine comforts sorrow indicates using alcohol often metaphorically as comfort or a coping ...
-
借酒消愁的我
[jiè jiŭ xiāo chóu de wŏ]
Me Drowning Sorrows in Alcohol implies using alcohol as a temporary escape from worries or sadness ...