Understand Chinese Nickname
饮尽盏中余温
[yĭn jĭn zhăn zhōng yú wēn]
Translated as 'Drain the warmth from the cup', it signifies cherishing lingering moments of warmth and past memories, with a slight touch of melancholy.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
指尖余温
[zhĭ jiān yú wēn]
Literally translated as The Residual Warmth on the Fingertips it evokes a poignant feeling of lingering ...
墨有余温
[mò yŏu yú wēn]
Literally translated as The Ink Still Holds Its Warmth it symbolizes the lasting warmth of memories ...
半秒余温
[bàn miăo yú wēn]
Literally meaning halfsecond lingering warmth it metaphorically expresses fleeting transient ...
残溫余溫
[cán wēn yú wēn]
Literally means Residual warmth evoking a feeling of something warm and comforting that is gradually ...
指尖余溫指尖溫存
[zhĭ jiān yú wēn zhĭ jiān wēn cún]
A poetic expression referring to lingering warmth left in the fingertips symbolizing memories ...
残留温存
[cán liú wēn cún]
This translates to Remnant Warmth referring perhaps nostalgically to lasting effects or memories ...
盏中余温怀中呓语
[zhăn zhōng yú wēn huái zhōng yì yŭ]
A very poetic idiom Literally translated as Leftover warmth in the cup and murmurs in the embrace ...
盏中余温
[zhăn zhōng yú wēn]
Remained Heat In The Cup which can symbolize lingering emotions after parting It represents bittersweet ...
于我余温
[yú wŏ yú wēn]
Literally translated as your leftover warmth for me it carries emotional depth evoking bittersweet ...