Understand Chinese Nickname
一转眼忘了时间
[yī zhuăn yăn wàng le shí jiān]
It translates to 'time slips by in an instant'. This net name captures the fleeting nature of time and how moments pass unnoticed.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
弹指一挥间
[dàn zhĭ yī huī jiān]
A Finger Snap Away A poetic way to express fleeting time signifying the swift passing of moments or ...
弹指不过一霎
[dàn zhĭ bù guò yī shà]
In One Snap of Fingers Just a Moment Passes By : It signifies how moments pass very quickly and transient ...
指尖流过华年
[zhĭ jiān liú guò huá nián]
Time slips through fingers implies the fleeting nature of life and memories The phrase suggests ...
时间走得好快抓不住
[shí jiān zŏu dé hăo kuài zhuā bù zhù]
With the net name 时间走得好快抓不住 or Time runs so fast and cannot be caught theres an acknowledgment ...
年月匆匆
[nián yuè cōng cōng]
Translating to Time flies quickly this name conveys the sentiment of feeling rushed or fleeting ...
指间流逝的时光
[zhĭ jiān liú shì de shí guāng]
This phrase evokes imagery of time slipping through one ’ s fingers representing fleeting moments ...
瞬间过了
[shùn jiān guò le]
瞬间过了 means It passed in an instant It expresses fleeting moments often implying transience ...
一晃半年
[yī huăng bàn nián]
This name implies the fleeting nature of time where half a year has passed in what seems like just a ...
一转眼
[yī zhuăn yăn]
A fleeting moment ; this name reflects a sigh about the transient nature of time indicating moments ...