Understand Chinese Nickname
一夜心碎为了谁
[yī yè xīn suì wéi le shéi]
'Broken heart in one night for whom?' This evokes sudden emotional loss or betrayal, possibly over love or trust, questioning the cause of intense and rapid emotional damage.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
被爱伤透了整颗心
[bèi ài shāng tòu le zhĕng kē xīn]
This translates to My Heart Was Shattered By Love ’ It clearly represents profound pain or emotional ...
你给的痛已成心碎
[nĭ jĭ de tòng yĭ chéng xīn suì]
The Pain You Gave Me Became Heartbroken represents intense emotional trauma caused by another person ...
彻夜流泪为谁心碎
[chè yè liú lèi wéi shéi xīn suì]
Crying all night whose heart broke ? highlights emotional vulnerability reflecting intense sorrow ...
为你我心也碎了
[wéi nĭ wŏ xīn yĕ suì le]
My Heart Broke Just Because Of You expresses deep pain and hurt caused directly by the actions or behavior ...
心被你伤的再也拼不起了
[xīn bèi nĭ shāng de zài yĕ pīn bù qĭ le]
My Heart Broken by You Beyond Repair expresses deep emotional hurt caused by someone possibly implying ...
一颗伤透的心
[yī kē shāng tòu de xīn]
A Broken Heart This refers to the state of deep emotional hurt after being betrayed or going through ...
裂着怀
[liè zhe huái]
With a Broken Heart conveys the pain or wound one experiences within their heart or innermost emotions ...
为爱心碎
[wéi ài xīn suì]
Heartbroken for Love : This reflects someone deeply affected by loverelated heartache or loss ...
我的爱人他心碎
[wŏ de ài rén tā xīn suì]
My Lovers Broken Heart represents the emotional turmoil and distress one feels witnessing their ...