以心换心melt以命换命melt
[yĭ xīn huàn xīn melt yĭ mìng huàn mìng melt]
'Heart For Heart Melt Life For Life Melt' combines Chinese phrases with English to create a nickname that stresses sincerity in exchanging hearts—metaphorically meaning trust, understanding, and emotional exchange—and readiness to give one’s own life in order to preserve another’s. It's quite intense and signifies loyalty to an extreme extent.