Understand Chinese Nickname
一厢情愿能怪谁
[yī xiāng qíng yuàn néng guài shéi]
Reflects on a one-sided love or desire where only one party is emotionally involved. It asks rhetorically who should bear the blame in this situation.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你不爱我何负
[nĭ bù ài wŏ hé fù]
This translates to If you do not love me why blame yourself ? It conveys the sentiment of a heartache ...
谁先放弃谁就是第三者
[shéi xiān fàng qì shéi jiù shì dì sān zhĕ]
Whoever gives up first becomes the third party A complex interpersonal situation is referred here ...
责你我
[zé nĭ wŏ]
Blame Each Other implies a situation where two people or parties involved tend to shift the blame ...
是谁的爱伤了谁
[shì shéi de ài shāng le shéi]
Whose Love Hurts Whom ? This suggests a complex and hurtful relationship where it is not clear which ...