Understand Chinese Nickname
一生一世不弃一心一意不离
[yī shēng yī shì bù qì yī xīn yī yì bù lí]
'For Life I Will Not Abandon, With Utmost Devotion I Won't Depart.' This emphasizes unwavering dedication, unconditional love and commitment in a relationship.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
就算把命丢掉都不会把你丢
[jiù suàn bă mìng diū diào dōu bù huì bă nĭ diū]
Expressing dedication and undying love this phrase Even if I Lose My Life I Will Not Let You Go shows ...
你若不离此生不弃
[nĭ ruò bù lí cĭ shēng bù qì]
If You Do Not Abandon Then Ill Never Forsake This Life With You conveys devotion dedication in commitments ...
爱你我不后悔
[ài nĭ wŏ bù hòu huĭ]
A passionate statement of commitment translating to I do not regret loving you This shows deep devotion ...
你若不弃我愿不离
[nĭ ruò bù qì wŏ yuàn bù lí]
Desires unwavering devotion in relationships : if you don ’ t give up on me I will never leave your ...
爱你死心不改
[ài nĭ sĭ xīn bù găi]
Means Love You with No Intention to Change My Devotion Emphasizing unwavering commitment even if ...
爱我别走陪你不弃
[ài wŏ bié zŏu péi nĭ bù qì]
Love me dont leave accompany you I wont give up expresses firm devotion and unwavering commitment ...
我不离我不弃
[wŏ bù lí wŏ bù qì]
I Will Not Abandon ; I Will Not Forsake symbolizes unwavering commitment or devotion It represents ...
我不会放弃你我最爱的人
[wŏ bù huì fàng qì nĭ wŏ zuì ài de rén]
Translates to I will not abandon my dearest one conveying unwavering loyalty and dedication in a ...
你若不离我便不弃你若不惜我便不爱
[nĭ ruò bù lí wŏ biàn bù qì nĭ ruò bù xī wŏ biàn bù ài]
This phrase indicates steadfast commitment promising undying dedication unless rejected by the ...