Understand Chinese Nickname
一路有你荣辱与共
[yī lù yŏu nĭ róng rŭ yŭ gòng]
Expressing the sentiment of sharing both good and bad times along with someone. It implies gratitude and reliance on the person who stands by during ups and downs in life.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
一路有你
[yī lù yŏu nĭ]
Along The Way With You This phrase reflects gratitude for someone who has been or intends to stick ...
好在你
[hăo zài nĭ]
Thank goodness theres you Expressing gratitude or contentment because someonesomething important ...
谢谢你没把我忘在时光里
[xiè xiè nĭ méi bă wŏ wàng zài shí guāng lĭ]
Expressing gratitude toward another for remembering over time it may reflect on friendships relationships ...
时光留下的人我会珍惜时光带走的人我不稀罕
[shí guāng liú xià de rén wŏ huì zhēn xī shí guāng dài zŏu de rén wŏ bù xī hăn]
Expresses an emotion about personal relationships — deep gratitude and value for those that remain ...
至少还有你在
[zhì shăo hái yŏu nĭ zài]
Expressing gratefulness this phrase signifies contentment because there is someone still remaining ...
我依然感谢
[wŏ yī rán găn xiè]
Expressing gratitude and appreciation despite past difficulties or experiences This signifies ...
我孤独成性却念你的好
[wŏ gū dú chéng xìng què niàn nĭ de hăo]
Expressing someone who is often alone but remains grateful or attached to the goodness from a particular ...
承蒙时光不弃我陪你相融以沫
[chéng mĕng shí guāng bù qì wŏ péi nĭ xiāng róng yĭ mò]
Expressive of gratitude Thanks time for not giving up to time for companionship that endures all ...
有肉同吃有苦同挨
[yŏu ròu tóng chī yŏu kŭ tóng āi]
It signifies a spirit of sharing in adversity and prosperity It implies that one is willing to go through ...