Understand Chinese Nickname
一个傻头傻脑的男人一个呆头呆脑的女人
[yī gè shă tóu shă năo de nán rén yī gè dāi tóu dāi năo de nǚ rén]
A Silly Man and a Foolish Woman refers endearingly yet humorously to lovers' clumsiness or naivete when love overcomes reason or intellect
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
你是我最最爱的笨男人你是我最最宠的傻女人
[nĭ shì wŏ zuì zuì ài de bèn nán rén nĭ shì wŏ zuì zuì chŏng de shă nǚ rén]
Youre my dearest foolish man youre my beloved silly woman A unique mix of endearment and ridicule ...
这傻女人还傻傻爱他这呆男子还呆呆等她
[zhè shă nǚ rén hái shă shă ài tā zhè dāi nán zi hái dāi dāi dĕng tā]
This Silly Woman Still Silly Loves Him ; This Dull Man Still Stupidly Waits for Her portrays two people ...
你是个傻子傻的却好懂事我是个疯子疯的却好爱你
[nĭ shì gè shă zi shă de què hăo dŏng shì wŏ shì gè fēng zi fēng de què hăo ài nĭ]
You are silly but wellbehaved while I am crazy yet deeply love you It implies unique compatibility ...
疯子只会爱傻子
[fēng zi zhĭ huì ài shă zi]
Only Crazy People Fall in Love with Fools is a humorous but possibly selfdeprecating statement implying ...
爱让我变得愚蠢
[ài ràng wŏ biàn dé yú chŭn]
Love Makes Me Foolish : A straightforward acknowledgment of how love sometimes leads people to ...
笨小子傻丫头
[bèn xiăo zi shă yā tóu]
A foolish young man and a silly young woman This term endearingly refers to lovers or two naive young ...
傻瓜我疼你笨蛋我爱你
[shă guā wŏ téng nĭ bèn dàn wŏ ài nĭ]
Fool I Cherish You Idiot I Love You humorously expresses love and tenderness despite flaws The use ...
笨笨笨蛋爱人傻傻傻瓜媳妇
[bèn bèn bèn dàn ài rén shă shă shă guā xí fù]
Silly Stupid Lover Silly Silly BridetoBe conveys playfulness and tenderness with an endearing ...
傻拉吧唧的爱傻啦吧唧的情
[shă lā ba jī de ài shă la ba jī de qíng]
Silly love repeated for emphasis conveys an extremely silly ridiculous but innocent kind of love ...