Understand Chinese Nickname
一杯清水喝醉了黄昏
[yī bēi qīng shuĭ hē zuì le huáng hūn]
A cup of clear water got drunk in the twilight. This implies solitude and reflection; enjoying simple things while watching dusk fall.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
夏夜浅酌
[xià yè qiăn zhuó]
A Light Sip on a Summer Night evokes a scene of relaxation and enjoyment during warm evenings It conveys ...
晚晴醉泊
[wăn qíng zuì bó]
Means docked drunk by twilight depicting a scene of rest after a day possibly under the enchanting ...
暗夜那抹微凉
[àn yè nèi mŏ wēi liáng]
A touch of coolness in the dark night This conveys a sense of solitude and melancholy felt during quiet ...
半醉看夕阳
[bàn zuì kàn xī yáng]
Halfdrunk Watching the Sunset Implies viewing a sunset under the influence of alcohol creating ...
夜饮
[yè yĭn]
Nighttime drink Describing an enjoyment moment after darkness falls when many prefer unwinding ...
对月独酌
[duì yuè dú zhuó]
Drinking alone by the moonlight It conveys solitude and reflection often experienced during night ...
雨夜独醉
[yŭ yè dú zuì]
Translating to Drunk Alone in the Rainy Night it conveys an image of solitude where someone drinks ...
清风来共饮
[qīng fēng lái gòng yĭn]
Clear wind comes to share a drink evokes a peaceful poetic scene where one enjoys moments with nature ...
醉夕
[zuì xī]
Drunk Evening gives a vivid picture of enjoying oneself until getting intoxicated as sunset arrives ...