Understand Chinese Nickname
要走的人就让他走
[yào zŏu de rén jiù ràng tā zŏu]
This signifies a kind of non-attachment and understanding, implying the acceptance that if someone chooses to leave they should be allowed to go, without trying to retain their presence forcefully
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
任你走不追究
[rèn nĭ zŏu bù zhuī jiū]
Let you go without holding on or blaming you It describes an attitude towards someones departure ...
我怎舍得你离去
[wŏ zĕn shè dé nĭ lí qù]
Expressing reluctance to let go of someone emphasizing the unwillingness to see that person leave ...
没必要挽留
[méi bì yào wăn liú]
A direct expression signifying no need for trying to keep someone from leaving implying acceptance ...
放任你走
[fàng rèn nĭ zŏu]
It means letting someone go indicating the act of allowing another person their freedom even if it ...
要走的人我欣然放手
[yào zŏu de rén wŏ xīn rán fàng shŏu]
Letting go of someone who wants to leave expresses a sentiment of understanding and accepting that ...
何需挽留
[hé xū wăn liú]
This name expresses the sentiment of letting go It conveys that theres no need to hold onto something ...
离开的时候带上我
[lí kāi de shí hòu dài shàng wŏ]
This implies an invitation or desire to be taken along when someone is leaving It expresses the wish ...
要走我不留
[yào zŏu wŏ bù liú]
This name implies a sense of letting go and accepting departure It reflects a mentality that if someone ...
怎舍绊
[zĕn shè bàn]
How could I abandon ? This implies reluctance or hesitation to leave someone or something behind ...