-
杯别
[bēi bié]
This phrase can be interpreted as a farewell over drinks suggesting parting moments shared with ...
-
离酒
[lí jiŭ]
Leave the drink Wine when parting This could symbolize the pain of departure or letting go as alcohol ...
-
离别的酒
[lí bié de jiŭ]
Wine of Departure represents drinking together during farewells symbolizing friendship memories ...
-
离酒浇千杯
[lí jiŭ jiāo qiān bēi]
It translates into drinking numerous cups of farewell wine This evokes an emotionladen departure ...
-
饮一场离别
[yĭn yī chăng lí bié]
Drinking to Departure A poetic phrase referring to having a farewell drink marking endings or transitions ...
-
酒阑终人散
[jiŭ lán zhōng rén sàn]
Drinks Ended and Finally Dispersed captures postparty sentiment after friends leave It can mean ...
-
酒醉朝离
[jiŭ zuì cháo lí]
Drunken Departure implies leaving or saying goodbye after heavy drinking which may be used for emotional ...
-
阔别一酒
[kuò bié yī jiŭ]
Signifies parting over a toast suggesting friendship or significant farewells sealed with drinking ...
-
酒送君别
[jiŭ sòng jūn bié]
Translates to Wine For Parting With You Traditionally associated with farewell drinks shared between ...