-
带勁儿
[dài jìng ér]
The term 带勁儿 d à ij ì ngr is a colloquial Chinese phrase that translates to awesome cool or exciting ...
-
暖男
[nuăn nán]
Simply put 暖男 translates directly to Warmhearted Man It ’ s generally used to describe a gentle ...
-
风情万千
[fēng qíng wàn qiān]
风 means wind ;情 refers to affection or romance ; and 万千 expresses thousands millions and many ...
-
讨人欢心
[tăo rén huān xīn]
The phrase 讨人欢心 means trying to win someones favor or affection It reflects the intent of being ...
-
欢颜人
[huān yán rén]
欢颜人 literally means a person with a joyous face It conveys a positive lively personality This ...
-
艳烈
[yàn liè]
A strong and vibrant character passionate 艳烈 indicates intense emotion whether joy love hatred ...
-
情话揪心
[qíng huà jiū xīn]
情话 means words of love and 揪心 means something that touches one ’ s heart profoundly This suggests ...
-
久居他心温存我心
[jiŭ jū tā xīn wēn cún wŏ xīn]
久居他心温存我心 conveys the emotion of longterm presence within someone elses thoughts while ...
-
心有教主
[xīn yŏu jiào zhŭ]
心有教主 can be translated to A Leader or Master In One ’ s Heart This suggests strong admiration ...