Understand Chinese Nickname
阳光再暖无比倾城
[yáng guāng zài nuăn wú bĭ qīng chéng]
Translates to 'however warm the sun may be, it can not compare with the splendor of you.' This suggests admiration for someone's unparalleled beauty or charisma.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
阳光不及你美
[yáng guāng bù jí nĭ mĕi]
The sunshine cannot match your beauty expresses admiration towards someone more beautiful than ...
太阳再暖没你暖
[tài yáng zài nuăn méi nĭ nuăn]
Translating directly as Even the warmth of the sun cant match you this expresses deep affection and ...
骄阳似你
[jiāo yáng sì nĭ]
Translating to proud sunshine like you this name compares the person to bright and intense sunshine ...
阳不及你
[yáng bù jí nĭ]
The Sun Cant Even Match You portrays an admiration so deep that it compares anothers beauty or charm ...
你是太阳却未曾给我发光
[nĭ shì tài yáng què wèi céng jĭ wŏ fā guāng]
Translated as Youre the sun but youve never shone for me it speaks of admiration mixed with disappointment ...
太阳没有他温暖星星没有她灿烂
[tài yáng méi yŏu tā wēn nuăn xīng xīng méi yŏu tā càn làn]
The meaning here is : The Sun Isnt as Warm as Him ; Stars Arent as Shining as Her This expresses an admiration ...
太阳不及你温暖星空不及你耀眼
[tài yáng bù jí nĭ wēn nuăn xīng kōng bù jí nĭ yào yăn]
Suggests that the other person is more comforting than the sun and outshines the stars Translating ...
你像阳光般耀眼
[nĭ xiàng yáng guāng bān yào yăn]
This indicates admiration for someone who is bright and dazzling like the sun It suggests warmth ...
你像深爱温暖你像阳光耀眼
[nĭ xiàng shēn ài wēn nuăn nĭ xiàng yáng guāng yào yăn]
Translating as You are like deep love that warms you resemble the shining sun it indicates admiration ...