Understand Chinese Nickname
烟雨倾城吾只爱你
[yān yŭ qīng chéng wú zhĭ ài nĭ]
Amidst misty rain enveloping the city, I only love you. Portrays undying love amidst adversity, using vivid imagery to emphasize unwavering affection despite hardships.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
情风烟雨
[qíng fēng yān yŭ]
Love in the Wind and Rain It evokes a romantic scene with wind rain and emotion symbolizing the ups ...
我爱你胜过雨天的寂寞我爱你胜过阳光的灿烂
[wŏ ài nĭ shèng guò yŭ tiān de jì mò wŏ ài nĭ shèng guò yáng guāng de càn làn]
I love you more than the solitude in rainy days ; I love you more than the brilliance of sunlight expressing ...
夜雨冰之恋
[yè yŭ bīng zhī liàn]
Love in the cold night rain It romanticizes a love story set against the backdrop of icy rain and night ...
大雨倾倒城市我给你拥抱
[dà yŭ qīng dăo chéng shì wŏ jĭ nĭ yōng bào]
City Pours Rain I Embrace You portrays an intimate moment amidst a heavy storm This could signify ...
雨打湿了爱你的心
[yŭ dă shī le ài nĭ de xīn]
The rain soaked the heart in love for you It poetically expresses intense feelings of love or affection ...