-
爱他我累了
[ài tā wŏ lĕi le]
Love Him I Am Tired It expresses that loving someone has taken a great deal of effort and ones energy ...
-
不是不爱只是累了
[bù shì bù ài zhĭ shì lĕi le]
It is not a Lack of Love but Just Feeling Tired It indicates feeling exhausted and weary hence being ...
-
我累了不想再爱你了
[wŏ lĕi le bù xiăng zài ài nĭ le]
Im tired and I dont want to love you anymore This implies that the user is exhausted in a relationship ...
-
累了痛了不再爱了
[lĕi le tòng le bù zài ài le]
This means Tired hurting and no longer in love It reflects feeling exhausted from love possibly implying ...
-
爱了新人厌旧人
[ài le xīn rén yàn jiù rén]
It reads love the new lover and get tired of the old This reflects an emotion where affection shifts ...
-
累到不能再爱
[lĕi dào bù néng zài ài]
Too Tired To Love Anymore It conveys feelings of extreme exhaustion which have left someone feeling ...
-
不是不爱了是累了
[bù shì bù ài le shì lĕi le]
Not that I do not love anymore but I am just too tired signifies someone having experienced many ups ...
-
我腻了爱你
[wŏ nì le ài nĭ]
It can be rendered as I Am Tired of Loving You This reflects deep feelings towards someone ; although ...
-
不爱了我累了
[bù ài le wŏ lĕi le]
I no longer love you ; Im tired expresses a feeling of exhaustion over a relationship which has worn ...