Understand Chinese Nickname
不是不爱了是累了
[bù shì bù ài le shì lĕi le]
'Not that I do not love anymore, but I am just too tired,' signifies someone having experienced many ups and downs and feels worn out rather than having ceased affection.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
只是爱累
[zhĭ shì ài lĕi]
Meaning tired just from loving ’ it captures feelings of exhaustion resulting specifically from ...
不是不爱只是累了
[bù shì bù ài zhĭ shì lĕi le]
It is not a Lack of Love but Just Feeling Tired It indicates feeling exhausted and weary hence being ...
累了痛了不再爱了
[lĕi le tòng le bù zài ài le]
This means Tired hurting and no longer in love It reflects feeling exhausted from love possibly implying ...
不是不爱了只是心累了
[bù shì bù ài le zhĭ shì xīn lĕi le]
Translates to Its not that I dont love anymore ; just tired at heart expressing exhaustion emotionally ...
不是不爱了而是我累了
[bù shì bù ài le ér shì wŏ lĕi le]
Not that I dont love anymore but I am tired This name conveys a sense of emotional exhaustion and the ...
心累无法爱
[xīn lĕi wú fă ài]
Means Too mentally tired to love expressing emotional exhaustion leading to difficulty engaging ...
不是不爱而是累了
[bù shì bù ài ér shì lĕi le]
Not Out of Love But Tired expresses the sentiment that a person might be stepping back from loving ...
累到不能再爱
[lĕi dào bù néng zài ài]
Too Tired To Love Anymore It conveys feelings of extreme exhaustion which have left someone feeling ...
不爱了我累了
[bù ài le wŏ lĕi le]
I no longer love you ; Im tired expresses a feeling of exhaustion over a relationship which has worn ...