Understand Chinese Nickname
眼瞳里只剩下苍白的记忆
[yăn tóng lĭ zhĭ shèng xià cāng bái de jì yì]
'Only Pale Memories Left in Eyes' implies the speaker's deep sadness as what remains are merely dimming memories which no longer evoke any strong feelings—only bland, faded impressions left.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
淡忘了思念
[dàn wàng le sī niàn]
Translating to Faint Memories of Missing this implies a bittersweet forgetting of past emotions ...
记忆中变淡的浅色微笑
[jì yì zhōng biàn dàn de qiăn sè wēi xiào]
A Fading Pale Smile from Memories expresses nostalgia and melancholy indicating that some memories ...
回忆已成空虚
[huí yì yĭ chéng kōng xū]
Translates to memories have turned into emptiness reflecting disillusionment with recalling ...
回忆比绝望还冷
[huí yì bĭ jué wàng hái lĕng]
This translates to Memories are colder than despair It expresses the profound sadness that memories ...
浅忆微微凉
[qiăn yì wēi wēi liáng]
This name Faint memories faintly chill carries the feeling of distant recollections with a slightly ...
纯纯的记忆淡淡的忧伤
[chún chún de jì yì dàn dàn de yōu shāng]
This indicates pure memories with slight sorrow reflecting nostalgia tinged with melancholy and ...
记忆褪了色
[jì yì tùn le sè]
Memory Faded implies that over time the vibrant details and emotions once clearly remembered have ...
原来自己只是他的回忆
[yuán lái zì jĭ zhĭ shì tā de huí yì]
A sad tone expressing selfdisillusionment upon realizing they are only present in someones memories ...
残缺的记忆现已流逝呆痴的回忆现已停止
[cán quē de jì yì xiàn yĭ liú shì dāi chī de huí yì xiàn yĭ tíng zhĭ]
Fragments of Memory Have Faded Faint Recollections Now Stilled This conveys the sentiment of past ...