-
我都忘了怎么哭
[wŏ dōu wàng le zĕn me kū]
I have forgotten how to cry This implies an overwhelming numbness or suppression of emotions Despite ...
-
眼睛忘了怎样流泪
[yăn jīng wàng le zĕn yàng liú lèi]
Eyes forgetting how to cry means the person has become incapable of expressing sorrow through tears ...
-
我们一路都忘了哭泣
[wŏ men yī lù dōu wàng le kū qì]
Translating into Weve forgotten how to cry along the way expressing emotional numbness or suppression ...
-
居然连哭都找不到理由
[jū rán lián kū dōu zhăo bù dào lĭ yóu]
Cant even find a reason to cry : implies that sometimes life has reached such a level where sadness ...
-
哭过才会忘记吗
[kū guò cái huì wàng jì ma]
Questioning whether the act of crying can be enough to erase or move past painful memories often suggesting ...
-
不肯安歇放肆眼泪
[bù kĕn ān xiē fàng sì yăn lèi]
This implies the unwillingness to stop shedding tears excessively suggesting intense emotion ...
-
忘记哭
[wàng jì kū]
This means forget to cry expressing a sense of numbness where one cannot even feel sorrow enough to ...
-
毕竟我都忘了怎么哭
[bì jìng wŏ dōu wàng le zĕn me kū]
After All I ’ ve Forgotten How to Cry signifies an exhaustion from feeling sad for too long almost ...
-
忘了哭了
[wàng le kū le]
It literally translates to forgot to cry This can refer to someone who has become so numb or indifferent ...