Understand Chinese Nickname
眼泪滑过熟悉的轨道
[yăn lèi huá guò shú xī de guĭ dào]
Tears Roll Down A Familiar Path. Here the user is indicating that they frequently cry about the same issues which are familiar and hurtful over time.
Generate Chinese Nickname
Relation Nicknames
苦泪
[kŭ lèi]
Bitter Tears directly conveys suffering and pain indicating this user might be going through hard ...
眼泪滑落得有点失控
[yăn lèi huá luò dé yŏu diăn shī kòng]
Tears slipping down uncontrollably It describes a moment when the user is so emotional that tears ...
泪跟着血一起流
[lèi gēn zhe xuè yī qĭ liú]
Tears flow along with blood The user suggests deep suffering comparing emotional pain to physical ...
用眼泪开诠释自己的悲伤
[yòng yăn lèi kāi quán shì zì jĭ de bēi shāng]
The use of tears to express profound personal sadness suggests that one resorts to weeping as a way ...
泪已干
[lèi yĭ gān]
Tears Have Dried It suggests that the user has gone through a tough period of pain and sadness but now ...
沾满眼泪
[zhān măn yăn lèi]
Tears all over This usually indicates sadness or a recent painful experience that has led to crying ...
泪水席卷
[lèi shuĭ xí juăn]
Tears Rolling It vividly portrays the image of someone crying intensely It could mean that user tends ...
眼泪陪衬
[yăn lèi péi chèn]
Tears as Accompaniment The user likely feels their tears are only making the situation worse or are ...
泪堆满地
[lèi duī măn dì]
Tears pile up on the ground This vivid expression shows intense pain sorrow to an extreme where tears ...